集まる

集まる
あつまる
to gather
to collect
to assemble
* * *
あつまる【集まる】
①[寄り集まる]
〔群がる, 群れる, 押し寄せる, 詰めかける, うようよする, たかる, かたまる, 集結する, 集合する, 密集する, 会合する, つどう〕
**gather
|自|〖S〗 (人・物が)〔…のまわりに〕(寄り)集まる(round)〔(a)roundabout〕;たまる, かたまる

gather around a tree 木のまわりに集まる

gather round 集まる《◆ gather together とするのは避けられる》

A crowd [Crowds] of people gathered in front of the city hall. 多くの人たちが市役所前に集まった.

**meet
|自|〖D〗 (人・グループが)会合する, 集まる;(会が)開かれる.
**collect
|自|〖D〗 〖S〗 (人・動物が)集まる(together)《◆ gather と交換可能;時に「少しずつ」の意を強調》

A crowd collected to hear her speech. 彼女の演説を聞くために大勢が集まった.

*mass
|自|《正式》ひとかたまりになる, 集まる.
*assemble
|自|〖D〗 《正式》〔…に〕集まる〔in

assemble from all corners of the world [from the four corners of the earth] 世界のすみずみから集まる.

*cluster
|自|(人・生物が)群れをなして〔…のまわりに〕集まる, 群生する〔(a)round

Many people clustered (together) around the door. 大勢の人々が戸口のまわりに集まってきた.

*concentrate
/kɑ́nsəntrèit, -sen-/ |自|〖S〗(人・物が)〔…に〕集まる〔atininto

Money concentrates in banks. 金は銀行に集まる.

*flock
|自|(人・動物・鳥などが)〔場所に〕群がる, 集まる〔intointo

People flocked to the football match. フットボールの試合にぞくぞくと人が集まった.

come together
[自](会議のために)集まる

come together in a crowd 大勢集まる.

draw (a)round
[自] [他](…の)まわりに集まる.
get together
[自]《やや略式》(人が)集まる, 〔…と〕会う〔with

We got together and discussed it. 我々は集まってそれを論じた.

▲We grouped ourselves round our teacher. 私たちは先生のまわりに集まった.

②[集中する]
〔集束する, 結集する〕 ⇒ しゅうちゅうする
**center
|自|〖S〗《正式》(関心・話題などが)〔…に〕集中する〔on, upon, (a) round, in, at, about

Public interest centered on the criminal of the murder case. 世間の注目はその殺人事件の犯人に集まった.

converge
|自|《正式》(線・道・関心・意見などが)〔一点に〕集まる, 集中する〔onuponatin〕;(人が)〔…のまわりに〕群がる〔on

Our interest converged on the subject. 我々の関心はその話題に集まった.

* * *
あつまる【集まる】
1 〔寄り集まる〕 gather (together); collect; come [get] together; meet; assemble; 《文》 for(e)gather; (群れる) crowd; swarm; (小さな群れに) cluster.

●(遊楽に)人の集まる所 a place where people gather; a favorite haunt 《of…》

・…のまわりに集まる gather [crowd, flock, swarm, cluster] around [about]…

・方々から集まる gather together [flock] from every direction [《文》 from all quarters]

・うようよ集まってくる gather in a swarm [in swarms]; come swarming together; come together in a wriggling mass

・(人が)集まりやすい[集まりにくい]場所 a convenient [an inconvenient] place to meet.

●集まれ! 【号令】 Fall in!

・全員集まったかな. Is everybody here? | Are you all here?

・そこには何人かの人が集まっていた. Several people stood there in a group [knot]. | There was a group [cluster, knot] of people there.

・往来に人がたくさん集まっている. There is a crowd of people in the street.

・ルーブル美術館には一流の印象派の作品が集まっている. The Louvre has the finest collection of Impressionist paintings.

・あの教授のまわりには優秀な弟子が集まっている. The professor has collected some [has a group of] outstanding students.

・水辺にトンボが集まってきた. Dragonflies came in swarms [came swarming] to the water's edge.

・ここは野鳥が集まる公園です. Wild birds come to this park in flocks. | This is a park that wild birds flock to.

・大道芸人のまわりに人が集まった. People gathered [clustered] around the street performer.

・ディズニーランドにはよく人が集まる. Crowds of people go to Disneyland. | People go to Disneyland in droves.

・そこは夏になると人がたくさん集まる. In summer the place attracts a lot of [a large number of] visitors.

・広場に人が集まりはじめた. People began to gather in the square. | The square began to fill with people.

・1 時間後にここに集まってください. Please assemble here in one hour's time.

・こんなところに集まって騒ぐな. Don't hang around here making a noise.

・その山のふもとには果樹園が集まっている. There is a cluster of orchards at the foot of the mountain.

・冷蔵庫のうしろにゴキブリがうようよ集まっていた. There was a cluster of cockroaches milling around behind the refrigerator [《口》 fridge].

・情報が方々から集まってくる. Information comes in from various quarters.

・どこに集まろうか. Where shall we meet?

・去年の会はどこに集まったの. Where did you meet [the group hold its meeting] last year?

・クラス会には大勢で集まりたい. It would be nice if a lot of people came to the class reunion.

2 〔集められる〕 be collected; be gathered.

●集まった金 the money collected; the contributions.

●募金がよく集まる. Contributions are coming in well. | We are getting a good response to our appeal.

・会費はうまく集まらなかった. We had a lot of trouble collecting membership fees. | The amount we collected as membership fees was very low.

・一般家庭のごみは最終的にここに集まってくる. This is where household 《米》 garbage [《米》 trash, 《英》 rubbish] all finally comes.

3 〔集中する〕 center 《on [in, at]…》; converge 《on…》; focus 《on [at]…》; funnel 《into…》.

●衆目が彼に集まった. All eyes were turned on him. | He was the focus [center] of public attention.

・世間の同情[関心, 批判]が彼に集まった. He attracted [was the target of] considerable public sympathy [interest, criticism].


Japanese-English dictionary. 2013.

Игры ⚽ Поможем решить контрольную работу

Look at other dictionaries:

  • Capital punishment in Japan — Part of a series on Capital punishment Issues Debate · …   Wikipedia

  • Einstufige Verben — Die Grammatik der Japanischen Sprache hat folgende charakteristische Eigenschaften: Es ist eine agglutinierende Sprache, Affixe werden in Hiragana separat geschrieben und als Partikel bezeichnet. Die Satzstellung ist SOP (Subjekt …   Deutsch Wikipedia

  • Einstufiges Verb — Die Grammatik der Japanischen Sprache hat folgende charakteristische Eigenschaften: Es ist eine agglutinierende Sprache, Affixe werden in Hiragana separat geschrieben und als Partikel bezeichnet. Die Satzstellung ist SOP (Subjekt …   Deutsch Wikipedia

  • Fünfstufige Verben — Die Grammatik der Japanischen Sprache hat folgende charakteristische Eigenschaften: Es ist eine agglutinierende Sprache, Affixe werden in Hiragana separat geschrieben und als Partikel bezeichnet. Die Satzstellung ist SOP (Subjekt …   Deutsch Wikipedia

  • Fünfstufiges Verb — Die Grammatik der Japanischen Sprache hat folgende charakteristische Eigenschaften: Es ist eine agglutinierende Sprache, Affixe werden in Hiragana separat geschrieben und als Partikel bezeichnet. Die Satzstellung ist SOP (Subjekt …   Deutsch Wikipedia

  • Grammatik der Japanischen Sprache — Die Grammatik der Japanischen Sprache hat folgende charakteristische Eigenschaften: Es ist eine agglutinierende Sprache, Affixe werden in Hiragana separat geschrieben und als Partikel bezeichnet. Die Satzstellung ist SOP (Subjekt …   Deutsch Wikipedia

  • Grammatik der japanischen Sprache — Die Grammatik der Japanischen Sprache hat folgende charakteristische Eigenschaften: Es ist eine agglutinierende Sprache, Affixe werden in Hiragana separat geschrieben und als Partikel bezeichnet. Die Satzstellung ist SOP (Subjekt …   Deutsch Wikipedia

  • Grammatik des Japanischen — Die Grammatik der Japanischen Sprache hat folgende charakteristische Eigenschaften: Es ist eine agglutinierende Sprache, Affixe werden in Hiragana separat geschrieben und als Partikel bezeichnet. Die Satzstellung ist SOP (Subjekt …   Deutsch Wikipedia

  • I-Adjektiv — Die Grammatik der Japanischen Sprache hat folgende charakteristische Eigenschaften: Es ist eine agglutinierende Sprache, Affixe werden in Hiragana separat geschrieben und als Partikel bezeichnet. Die Satzstellung ist SOP (Subjekt …   Deutsch Wikipedia

  • I-Adjektive — Die Grammatik der Japanischen Sprache hat folgende charakteristische Eigenschaften: Es ist eine agglutinierende Sprache, Affixe werden in Hiragana separat geschrieben und als Partikel bezeichnet. Die Satzstellung ist SOP (Subjekt …   Deutsch Wikipedia

  • Intransitive japanische Verben — Die Grammatik der Japanischen Sprache hat folgende charakteristische Eigenschaften: Es ist eine agglutinierende Sprache, Affixe werden in Hiragana separat geschrieben und als Partikel bezeichnet. Die Satzstellung ist SOP (Subjekt …   Deutsch Wikipedia

Share the article and excerpts

Direct link
Do a right-click on the link above
and select “Copy Link”